Будем рады Вашим заказам Пишите нам в Whatsapp: +972 55 968-24-16 Наши страницы в Facebook и Instagram Адрес: Хайфа, ул. Хури, 2
Главная Художественная литература Поэзия
Сонеты
NEW
Уильям Шекспир
Сонеты
60.00 ₪
Новое прочтение великих Сонетов Шекспира. В переводе Аркадия Штыпеля, поэта андеграунда. Аркадий Штыпель увидел Сонеты как “модерновые”, как пишет он сам, что совершенно не просматривается в «классических» переводах. И как менее...
  • Кол-во страниц: 320
  • Тип обложки: Твердая бумажная
  • Издательство: Карьера Пресс
  • Артикул: 978-5-00074-275-4
  • Наличие: В магазине
Описание Отзывы Изображения
  • Новое прочтение великих Сонетов Шекспира. В переводе Аркадия Штыпеля, поэта андеграунда.

    Аркадий Штыпель увидел Сонеты как “модерновые”, как пишет он сам, что совершенно не просматривается в «классических» переводах. И как менее серьезные, чем принято думать. Он старался брать метафоры, которые больше соответствуют оригиналу, не размывая их. Не выбрасывал прозаизмы и просторечия, которыми изобилует оригинальный текст. Оставил мужские рифмы, свойственные оригиналу, что, на взгляд Аркадия Штыпеля, подчеркивает весомость и вещественность высказывания. Постарался добиться максимальной звуковой выразительности, но не в ущерб смыслу.

    Таким образом, Аркадий Штыпель надеется, что читатель услышит больше
    шекспировских интонаций, чем в прежних переводах Шекспира. Английский язык чуть приблизился к русскому. Сонеты в переводе Аркадия Штыпеля, собранные под одной обложкой и в классическом порядке, публикуются впервые. Издание сопровождается предисловием Аркадия Штыпеля. Все Сонеты идут с параллельным английским текстом.

  • Всего комментариев: 0
    avatar