Будем рады Вашим заказам Пишите нам в Whatsapp: +972 55 968-24-16 Наши страницы в Facebook и Instagram Адрес: Хайфа, ул. Хури, 2
Главная Художественная литература Русская литература
Сквозняк из прошлого
NEW
Владимир Набоков
Сквозняк из прошлого
70.00 ₪
Трогательный роман отправляет нас наблюдать за играми разума. В центре внимания — служащий американского издательства Хью Персон, его любовная драма и тяжкие события, которые она повлекла за собой. Автор снова заигрывает со смертью и в этот раз р...
  • Кол-во страниц: 224
  • Тип обложки: Твердая бумажная
  • Издательство: Corpus
  • Артикул: 978-5-17-145125-7
  • Наличие: В магазине
Описание Отзывы Изображения
  • Трогательный роман отправляет нас наблюдать за играми разума.

    В центре внимания — служащий американского издательства Хью Персон, его любовная драма и тяжкие события, которые она повлекла за собой.

    Автор снова заигрывает со смертью и в этот раз рассуждает о «переходе из одного состояния бытия к другому».

    Владимир Набоков — знаменитый русско-американский писатель, поэт, переводчик и литературовед. Его романы «Камера обскура», «Приглашение на казнь», «Лолита», «Ада, или Отрада» и др. популярны во всем мире.

    Набоков несколько раз номинировался на Нобелевскую премию по литературе и объявлялся живым классиком. Он, кроме того, серьезно увлекался шахматами и энтомологией: опубликованы его статьи о бабочках и шахматные задачи.

    Роман публикуется в новом переводе, выполненным набоковедом Андреем Бабиковым. Дополнения и комментарии, составленные переводчиком, описывают историю создания романа, его переплетение с другими работами Набокова и помогают разгадать шифры, спрятанные в самом тексте.

    «Сквозняк из прошлого» (1972) — следующий после «Ады» швейцарский роман Владимира Набокова, в котором восприимчивость сознания и отзывчивость души становятся без преувеличения вопросами жизни и смерти.

    Трагическая любовная история героя книги Хью Пёрсона, помощника главного редактора в крупном американском издательстве, переплетается с писательскими и личными обстоятельствами его колоритного клиента мистера R. и как никогда близко подводит читателя к «главной теме» Набокова.

    Роман, впервые озаглавленный по авторизованной версии русского названия, публикуется в новом переводе и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими его замысел.

     
  • Всего комментариев: 0
    avatar